~MTV Daria Rus~
ТРАНСКРИПТЫ

Вторая половина для Джейн
Episode #313
Written by Glenn Eichler

 

(в школе, в классе мистера О’Нила)

Мистер О’Нил – Таким образом перо было вытеснено печатным прессом, пресс – типографским станком, а сегодня целые романы интерактивно распространяются через сеть и никогда не будут напечатаны на бумаге.

Дарья – К несчастью, наши учебники к ним не относятся.

Мистер О’Нил – Понимаете ли, на содержание сообщения оказывает большое влияние носитель, которым оно передается. Но сегодняшний прогресс средств связи ставит нас перед вопросом: зачем останавливаться на носителе? Почему бы не перейти к… Кевин?

Кевин - Кидателю?

Мистер О’Нил – Э, нет, Кевин. Вообще-то я имел ввиду медиа. Мультимедиа. Вот это будет темой нашего захватывающего задания.

Джейн – Разве фраза “захватывающее задание” не противоречит сама себе?

Дарья – Не знаю. Давай спросим нашего вдохновляющего учителя.

Мистер О’Нил – Вы все испытаете созидательную мощь мультимедиа. Вы разобьетесь на команды и сделаете работу на выбранную вами тему, используя способность компьютеров комбинировать слова, изображение и звуки. Вы можете пользоваться школьными компьютерами или своими. Разве это не захватывающая идея? Джейн?

Джейн – Эт-точно. Можно мне выйти – принять транквилизаторы?

Мистер О’Нил – О нет. Транквилизаторы?! Джейн, может быть лучше попробовать гомеопатию?

Джейн – Вообще-то мне больше нравится с мальчиками, но все равно спасибо за совет.


(по пути домой)

Джейн – У меня хорошее чувство по поводу этой мультимедиа, товарка.

Дарья – Более отвратительно меня еще никто не называл.

Джейн – Если мы получим что-нибудь выше тройки, мне перестанут угрожать переводом на второй год и можно будет спокойно продолжить занятия рисованием… а Дарья Моргендорфер троек не получает.

Дарья – Ну, я могу сделать исключение.

Джейн – Да ну тебя! Будет прикольно – ты делаешь слова, я – картинки. Это же захватывающе.

Дарья – О да. Очень захватывающе.

Джейн – Я знаю как можно сделать задание захватывающим.

Дарья – Мы будем выполнять его, стоя на раскаленных углях?

Джейн – Как насчет того, чтобы добавить туда музыки?

Дарья – И что здесь захватывающего?

Джейн – Захватывающее заключается в музыканте, которого я привлеку к работе.

Дарья – О нет.

Джейн - Давай, Дарья. Тренту понравится делать музыку на компьютере. Вот увидишь – под внешностью клевого альтернативщика кроется тайный любитель техно-дэнса.

Дарья – Не думаю, что хочу познакомиться с этим тайным любителем техно.

Джейн – Конечно хочешь. Мы спросим его на сегодняшнем выступлении Мистической Спирали.

Дарья – Надеюсь, этот любитель дэнса не нарядится в “Спандекс”?


(в Дзене)

(толпа приветствует группу)

Трент и Джесси - (поют) Кто стрелял в хиппи? Кто их в клетках запирал? Кто заткнул рот битникам? Кто их разогнал? Кто загнал свободных художников в кусты? Эй, мистер Нормальный, это сделал ты!

(Джейн и Том обращают друг на друга внимание)

Дарья – (к Джейн) Эй. Эй!

Джейн - А? Извини. Вон тот парень на меня пялится.

Дарья – Да, вижу, как тебя это раздражает. Мне надо выйти. (уходит)

Джейн - Ладно.

Трент и Джесси - (поют) Эй, мистер Нормальный, это сделал ты!

(толпа приветствует группу)

Джесси - Да!

Трент – Мы – Мистическая Спираль. Мы вернемся к вам во второй части выступления.

Джесси – А это была первая часть!

Трент – Э, ну да.

(Том подходит к Джейн)

Том - Привет.

Джейн – Йо!

Том – Хорошо играют.

Джейн - Ага. Вокалист – мой брат.

Том - Правда? А ты тоже поешь?

Джейн – О да – вот, послушай. (фальшиво поет) “У Макдональда был сад, И-А-И-А-О.”

Том - Ужасно.

Джейн – А ты у нас честный, да? Вообще я художник.

Том – Ого, круто.

Джейн – Но в свободное время люблю петь. (фальшиво поет) “У Макдональда был сад, И-А-И-А-...”

Том – Эээ, очень мило. Любишь откидной верх?

Джейн – У диванов?

Том – У машин.

Джейн – У тебя кабриолет?

Том - Э... нет, но крыша насквозь проржавела.

Джейн – Почти то же самое.

Том – Думаю, печальная картина разложения может вдохновить твое творческое начало. Может посмотришь, заодно съездим, поедим чего-нибудь?

Джейн – Поедим и вернемся?

Том – Не против?

Джейн – Только подругу предупрежу.

(возвращается Дарья)

Джейн - Дарья, это, э...

Том - Том.

Дарья - Привет.

Том - Привет.

Джейн – У него машина разваливается, так что нам надо успеть на ней покататься. Скоро вернусь.

Дарья - Эй. Мы же должны были поговорить с Трентом, помнишь?

Джейн – Вот и поговори. Я вернусь ко второй части. Пока.

Том – Приятно было познакомиться.

(Джейн и Том уходят)

Дарья – Ну здорово.

(мимо проходит группа)

Макс – Слушай, как ты не поймешь, что, когда я делаю бум-бум-бум-бум, ты должен делать дада-да, дада-да, дада-да, думмм?

Ник – Не думмм, Макс, а даммм.

Трент - Привет, Дарья. Вы с Джейн хотели со мной о чем-то поговорить?

Дарья - Э... да. Но Джейн отправилась за едой.

Трент - Ладно. Ты ведь здесь.

Дарья – Это насчет мультимедиа-проекта для школы.

Трент - Мультимедиа?

Дарья - Да. Все надо сделать на компьютере – и изображение, и звук.

Трент – Звучит классно. Так вы хотите показать борьбу за выживание молодой, но подающей надежды группы, да? Год на краю. Ладно, мы согласны.

Дарья – Э, вообще-то мы просто надеялись, что ты придумаешь для нас секунд тридцать музыки.

Трент - Ах. Конечно, Дарья. Все будет клево. Типа – просто записать, а потом проиграть на компьютере?

Дарья – Да, именно. У нас две недели сроку.

Трент – Без проблем. Отлично, займемся цифровым звуком. Замечательно. (нервно постукивает пальцами) Так, эээ... когда Джейни, сказала, вернется?

Дарья – Э, она сказала, что будет ко второй части.

Трент - А. Ясно. Клево. Правда, вторая часть будет часа через два.

Дарья - Ага. Вообще-то... я несколько устала. Надеюсь, вы не обидитесь, сели я сейчас уйду.

Трент – Знаешь, во вторую часть мы включили то, что было стыдно включать в первую. Я бы и сам не остался, если бы не играл.

Дарья - Ха.

Трент – У меня есть немного времени. Тебя подвезти домой?

Дарья - Э... давай.


(по пути домой в машине)

Трент – И как это Джейни отправилась за жратвой без тебя?

Дарья – Она, как бы, с парнем пошла.

Трент - А. Из школы парень?

Дарья – Вообще-то она с ним только что познакомилась. Не понимаю, с чего она вдруг решила поехать с ним.

Трент - Джейни может о себе позаботиться.

Дарья – Будем надеяться.

(машина подъезжает к дому Дарьи)

Трент - Расслабься, Дарья. Все, что ни случается, к лучшему.

Дарья - Наверное. Ладно. Спасибо, что подвез.

Трент – Спасибо, что пришла на концерт. Я должен вернуться, пока Макс и Николас не убили друг друга.

Дарья - Да. Ты бы не хотел это пропустить. (выходит из машины)

Трент - (смеется, кашляет) Ты забавная, Дарья. Слушай, если ты никуда завтра не собираешься, может быть, можно будет поговорить о музыке.

Дарья - Э... да. Тогда может быть до завтра.

Трент - Пока.


(в доме Джейн)

(квакает телефон-утка Трента)

(звонит телефон Джейн)

Джейн - (сонно) Да?

Дарья – Ну надо же. Ты проснулась? Полагаю, это значит, что тебя вчера все-таки не убили. Это хорошо.

(разделенный экран между Дарьей и Джейн)

Джейн – Ты хотя бы представляешь, сколько сейчас времени?

Дарья – Почти полдень.

Джейн - Мм. Полагаю, справедливое негодование несколько не к месту.

Дарья – С твоей стороны – нет.

Джейн – Куда ты вчера пропала?

Дарья – Куда я пропала?

Джейн - Эээ... Кажется, я как бы бросила тебя, когда уехала с Томом. Извини.

Дарья – С Томом?

Джейн – Слушай, я просто решила дать вам с Трентом время побыть наедине.

Дарья - Ага. Вы с Томом думали обо мне.

Джейн – Ну, вообще-то я вернулась ко второй части, как и обещала.

Дарья – Кажется, мы не собирались оставаться на вторую часть.

Джейн – Я ведь извинилась. Ты говорила с Трентом насчет проекта?

Дарья – Да, я говорила с Трентом насчет проекта. Он согласился. Он сказал, что я могу прийти сегодня, и мы вместе все обсудим.

Джейн – Так чего же ты ждешь? Ноги в руки и тащи свою задницу сюда.

Дарья - Ладно.

Джейн – Только шибко не торопись. Он не проснется еще часа два.


(в доме Джейн)

(дверной звонок, заспанная Джейн открывает Дарье дверь)

Джейн - Привет.

Дарья – Что это с тобой?

Джейн – После твоего звонка я встала, оделась и опять отключилась. Ты же звонила, да? Потому что я не думаю, что во сне бывают такие неприятные разговоры.

Дарья - Трент уже встал?

Джейн – Я слышала, как что-то скреблось в его комнате. Надеюсь, это были не еноты. (зевает) Завтракать будешь?

Дарья – Спасибо, но я обычно не завтракаю после обеда. Отбивает аппетит к ужину. Так ты собираешься работать над проектом?

Джейн – Даже не знаю, Дарья, я зверски устала. Эй! Как дела?

Дарья – То есть? В порядке.

Том – (подходит сзади) Привет. Привет, Дарья.

(новая строка)


Том – Я только зашел, чтобы посмотреть, выжила ли ты после тех двух вчерашних бургеров.

Джейн - Шутишь? Я могу съесть пять таких и ничего не почувствовать. (рыгает) Ой... извините. Заходи.

Том – Да нет, у тебя гости.

Джейн – Ай, заходи.

Трент – (подходит) Э... привет. Привет, Дарья.

Дарья - Привет, Трент.

Джейн - Трент, это Том.

Том – Вы классно сыграли вчера вечером, ребята.

Трент - Спасибо.

Дарья - Трент, я пришла обсудить проект.

Трент - Ага. Ну, э... почему бы нам не поговорить на кухне, Дарья?

Дарья – А Джейн не должна присутствовать?

Джейн – Вы давайте. Я еще не проснулась. Провожу Тома до машины.

Дарья - Но...

Трент – Да, пойдем, Дарья. Все в порядке. Она проводит Тома до машины.

(Трент и Дарья заходят на кухню)

Трент – Мы можем поговорить здесь, я пока сварю кофе.

Дарья – Вы с Джейн – не самые ранние пташки, да?

Трент – Знаешь, ночь скрывает в себе правду.

Дарья – Правду о чем?

Трент – Не знаю, Дарья. Еще слишком рано.

Дарья – Так мы будем говорить о мультимедиа-проекте?

Трент – Да, но разве Джейни не должна присутствовать?

Дарья – Я тебя об этом уже спрашивала.

Трент - А. Да, кажется я решил дать ей и этому-как-его пару минут.

Дарья - Тому.

Трент - Да. Тому.

Дарья – Тебе не кажется странным, что они познакомились только вчера вечером, а он уже приходит к ней в гости?

Трент – Наверное она ему нравится.

Дарья – Просто все так быстро.

Трент – Знаешь, иногда надо принимать все таким, как оно есть. Расслабься и просто смотри.

Дарья – Но нельзя же так относиться ко всему.

Трент - Точно. Например, я плюю на все, кроме карьеры. Я отношусь к ней очень серьезно. (звонит телефон, Трент берет трубку) Йо. Привет, Макс. Что? О черт. Ладно, сейчас буду. (кладет трубку) Э… Дарья, я тут забыл об одном важном прослушивании. Мне надо бежать. (уходит, затем возвращается) Если что, кипяток на плите. (уходит)


(по пути домой из школы)

Джейн – Да, я наконец-то сделала несколько набросков для мультимедиа-проекта. То есть я наверное закончу их завтра и мы их отсканируем.

Дарья – Это хорошо.

Джейн – А Трент купил МИДИ-синтезатор и программу, и теперь каждую ночь возится с ним.

Дарья – Он уже играл тебе музыку, которую написал?

Джейн – Кто говорил о написании музыки? Он засэмплировал звук унитазного смыва и создал водопроводную версию “О, Сюзанны.” А как сценарий продвигается?

Дарья – Сценарий готов с понедельника.

Джейн - Правда? Впечатляет.

Дарья - Да. В эти выходные у меня было много свободного времени.

Джейн – Э, да. Извини, что не зашла к тебе.

Дарья – Невелика беда. Как Том?

Джейн – Он тебе совсем не нравится, да?

Дарья – Не он мне не нравится, а то, что ты сходишь с ума по парню, с которым только что познакомилась.

Джейн – Я не схожу с ума – я просто пару раз с ним встречалась. Приятный молодой человек. В чем проблема?

Дарья – Никаких проблем.

Джейн – В любом случае сегодня он встречается с друзьями, и у нас с тобой будет время побыть вместе.

Дарья – Спасибо, что выкроила для меня минутку.

Джейн – Делаю, что могу.

(девочки входят в дом Джейн)

Трент - Эй, Джейни, послушай-ка. (играет вступление к “Пятой симфонии” Бетховена на сэмплах лая и мычания)


(в пиццерии)

Дарья – Куда пойдем после пиццы? В кино?

Джейн – Отличная идея. Тогда потом, когда мы вернемся сюда еще за пиццей, тут уже будут новые люди, которые не видели, что мы уже съели две штуки.

Дарья – Так мы сохраним за собой репутацию людей без аппетита.

(подходит Том)

Том - Привет.

Джейн - Привет.

Дарья – А ты что здесь делаешь?

Том – Мои лучшие друзья меня кинули. Я подумал, что вы наверняка будете здесь.

Джейн – Ну, падай на скамейку. Мы закажем еще пиццы.

Том – Нет, я только кусочек. Я ведь на минуту зашел.

Дарья – Часы нужны, время засечь?

Том - Слушай, Дарья, если хочешь, чтобы я ушел, так и скажи.

Дарья – Ладно, тогда – до свидания.

Джейн – Дарья, прекращай. Я думала, мы в кино собираемся.

Том – Какое кино?

Дарья – Оно называется “Большое Кино Для Девчонок, От Которого Мужикам Хочется Блевать.”

Том - Дарья, разве я сказал, что хочу пойти с вами в кино?

Дарья – Нет, но ведь ты так же никогда не говорил, что будешь мешать нам есть пиццу.

Том - Дарья, ты такая милая и дружелюбная, что никто не может противиться искушению провести вечер с тобой. Но по какой-то своей дурацкой прихоти я все-таки пойду домой и посмотрю телевизор в одиночестве. (уходит)

Джейн – Эй, подожди... Том! (Дарье) Ты что, пытаешься попасть на доску почета самых отвратительных людей мира?

Дарья – Давай, беги за ним. Покатайтесь.

Джейн - Дарья, ты с ума сошла?

Дарья – Но ты бы пошла за ним, если бы меня здесь не было?

Джейн – Не знаю.

Дарья – Ну так я дам тебе возможность это узнать. (уходит)

Джейн – Черт возьми, а я-то что сделала?


(в доме Джейн)

(дверной звонок, Джейн открывает Дарье дверь)

Джейн – Надо же, только посмотрите... девочка-солнце.

Дарья – Я зашла посмотреть, как у Трента дела с музыкой.

Джейн – А почему не позвонила?

Дарья – Хотелось прогуляться. Сдавать надо завтра, если ты забыла.

Джейн - Знаю. Я готова. Эй, а в глаза ты мне так и не посмотришь?

Дарья – Слушай, моя оценка по литературе не стоит под вопросом.

Джейн – Ты, наверное, очень гордишься.

Дарья – Я хочу сказать, что если мы пролетим, это ты останешься на второй год, так что именно ты должна быть более озабочена тем, как дела у Трента.

Джейн – Я озабочена, озабочена.

Дарья - Отлично.

Джейн - Хорошо.

Дарья – Ну и хорошо.

Джейн – И мы, видимо, дружно притворимся, что вчера вечером ничего не было.

Дарья – А что? Хочешь рассказать, как прошло свидание с Томом?

Джейн – Не было никакого свидания с Томом. Ничего не было. Он ушел, ты ушла, я ушла. Отличный субботний вечер.

Дарья – И ты, видимо, считаешь, что во всем виновата я?

Джейн – Такая мысль пробегала у меня в голове.

(на кухню заходит Трент)

Трент - Привет... привет, Дарья.

Джейн - Трент, проект завтра сдавать. Когда эта дурацкая музыка будет закончена?

Трент - Эй, откуда ты знаешь, что она дурацкая?

Дарья – Я не знаю этого, потому что до сих пор так ничего и не слышала.

Трент – Ну, я еще не определился с концепцией.

Джейн – Срань господня, какая концепция?! Идиотские тридцать секунд музыки, Трент. Ты можешь хоть раз в жизни закончить то, что начал?

Трент – Да что с тобой сегодня?

Дарья – Она завалит литературу, вот что. А виноват будешь ты.

Трент – Вы сегодня какие-то странные. (уходит)

Джейн – Ты куда собрался?

Трент - (за кадром) Подальше отсюда.

Джейн - Завал.

Дарья - Пролет.

(отъезжает машина Трента)

Дарья - Э... ладно, думаю, мне пора домой. Подергай его насчет музыки. (уходит)

Джейн - Обязательно. Он больше ничего нам не завалит. Эй, подожди... мы же вроде о чем-то спорили?

(закрывается дверь)

Джейн - Ладно... и вот маленькая Джейн опять осталась одна. (нюхает у себя подмышкой, пожимает плечами)


(по дороге домой)

(рядом с Дарьей останавливается машина Тома)

Том - Привет, Дарья.

Дарья – Ого, теперь я понимаю, почему Джейн так хотела покататься на этой машине.

Том – Ты знаешь Джейн, она везде ищет приключений. И если бензобак может взорваться в любой момент – это ее только раззадорит. (пауза) Это шутка.

Дарья - Хмм... смешно.

Том – Тебя подвезти?

Дарья – Ты что, всех заставляешь с тобой кататься? Я пройдусь, спасибо.

Том – Ну тогда я пройдусь с тобой. (выходит из машины)

Дарья – Ты чего задумал?

Том – Мне надо с тобой поговорить, ты не против?

Дарья – Ну, говори.

Том – Слушай, я тебе не нравлюсь, и в этом нет ничего странного. Ты же не обязана меня любить.

Дарья – Согласна.

Том – Но было бы совсем здорово, если бы ты постаралась смириться с моим существованием. Хотя бы в присутствии Джейн.

Дарья – Почему это?

Том – Потому что она твоя лучшая подруга, и она мне нравится, и я хочу получше ее узнать.

Дарья - И?

Том – А твоя ненависть ко мне ставит ее в очень неловкое положение.

Дарья – Я не ненавижу тебя. Я тебя даже не знаю. Но я не собираюсь сидеть и смотреть, как у меня забирают друга.

Том – Я не забираю у тебя друга. Она только и говорит, что "Дарья сказала," "Дарья сделала," "послушай, что Дарья ответила этому идиоту."

Дарья – Не пытайся мне льстить, Том... у меня иммунитет.

Том – Я не льщу тебе, Дарья. Мне все равно, нравлюсь я тебе или нет. Я только хочу сказать, что с твоей стороны довольно глупо считать, что что-нибудь или кто-нибудь может порушить вашу с Джейн дружбу.

Дарья – Да, довольно глупо. Слушай, может быть я и вела себя как дура по отношению к тебе…

Том - Возможно; но это несущественно.

Дарья – Но мы все равно не друзья.

Том – Ни в коем случае.

Дарья – И даже если бы мы были друзьями, я бы все равно не села в эту машину.

Том – Вполне здравое решение. Кстати, как продвигается мультимедиа-проект?

Дарья – Продвигался бы, если бы Трент наконец собрался и написал музыку.

Том – Да уж, он классный парень, но, кажется, не самый надежный человек в мире.

Дарья – Я очень надеюсь, что из него получится музыкант, потому что не могу представить, какая другая работа ему может подойти.

Том – Ну не знаю, есть ведь такие фермеры, которым платят, чтобы они ничего не выращивали, знаешь?

(Дарья улыбается)


(в доме Дарьи)

(дверной звонок, Дарья открывает дверь Джейн)

Дарья – Что ты здесь делаешь?

Джейн – Я принесла наш мультимедиа-проект.

Дарья – Ага, и сколько в нем составляющих?

Джейн - Э... две: слова и картинки. Трент так и не смог придумать музыку.

Дарья – К несчастью я не удивлена. И как он отмазался?

Джейн - Никак; он вчера так и не вернулся домой. Извини, что я вообще предложила его задействовать.

Дарья – Забудь – тебе ведь казалось, что это хорошая идея.

Джейн – Ты не злишься?

Дарья – У меня нет причин злиться на тебя.

Джейн – Это значит, что мы опять можем находиться в одной комнате?

Дарья – Не так быстро.


(в школе, в классе мистера О’Нила)

(на экране компьютера презентация Кевина и Бритни – их примитивные изображения перемещаются по экрану)

Бритни – Вперед, команда! Вперед, школа!

Кевин – Если у тебя есть цель, спорт поможет тебе ее достичь, и все такое.

Бритни – Вперед, команда!

(конец презентации)

Мистер О’Нил - Э, а... спасибо вам, Кевин и Бритни, за такую искусную презентацию пользы командного спорта.

Бритни - Пожалуйста.

Кевин – Я играл полузащитника.

Мистер О’Нил - Да. А теперь Дарья и Джейн представляют работу “Стадии эмоциональной травмы учеников старших классов.” Ох…

(включает презентацию проекта Дарьи и Джейн)

Дарья (комментирует) - Стадии эмоциональной травмы учеников старших классов. Стадия первая: неверие.

(из здания школы выходят Дарья и Джейн)

Джейн – Это было ужасно. Слава богу, нам никогда не придется туда возвращаться.

Дарья - Э... по закону мы обязаны ходить туда еще четыре года.

Джейн - Что?!!

Дарья (комментирует) – Стадия вторая: отречение.

Джейн – Ни за что!

Дарья - Придется.

Дарья (комментирует) – Стадия третья: поиск компромисса.

(Джейн стоит на коленях перед Амандой)

Джейн – Мама, если ты позволишь мне не возвращаться в это место, я буду каждый месяц чистить гараж до конца жизни.

Аманда – У нас есть гараж?

Дарья (комментирует) – Стадия четвертая: ярость.

Мистер ДеМартино – Что вы там делаете с микрофоном? Вы следите за мной? Прекратить!

Дарья (комментирует) - Стадия пятая: принятие.

Джейн – Меня приняли в колледж. Я сваливаю отсюда.

Дарья – Спасибо за внимание.

(конец презентации)

Мистер О’Нил - Ну... (хихикает) Очень интересное и, э, искусное применение средств мультимедиа. А теперь работа Чарльза Рутгеймера.

(на экране появляется растущее изображение Тошнотика, играет мелодия “Так говорил Заратустра”)


(в доме Дарьи)

ББМ – Может ли семейство призраков жить в вашем доме и не платить за квартиру?

Хелен (за кадром) - Встреча!

Джейк (за кадром) - Гольф!

Квин (за кадром) - Свидание!

Дарья - Сарказм!

ББМ – Незваные призраки в программе Больной Безумный Мир.

(звонок в дверь, Дарья открывает Тренту)

Трент - Привет, Дарья.

Дарья - Трент.

Трент – Надеюсь, ты не против, что я зашел. Я хотел поговорить с тобой.

Дарья – Вставай в очередь.


(в пиццерии)

(Трент приносит пиццу)

Дарья – Э, спасибо.

Трент – Без проблем. Мне очень неприятно, что я вас подвел. Я хотел объяснить, почему так получилось.

Дарья - А. Да, конечно.

Трент – Я просто не смог придумать музыку.

Дарья - И...?

Трент – Это все.

Дарья – Почему ты не сказал нам, что у тебя не получается? Мы бы придумали что-нибудь другое.

Трент – Я надеялся на внезапное вдохновение. Все еще надеюсь.

Дарья - Трент, это было школьное задание. У нас был жесткий срок.

Трент – Я не верю в сроки, Дарья. Они душат творчество.

Дарья – Да, но согласившись помочь нам, ты обязался уложиться в наш срок.

Трент – Наверное у нас разное представление об обязательствах.

Дарья – Судя по всему, да.

Трент – Наверное, это была не очень хорошая идея – объединить наши усилия… в этом деле.

Дарья – Да, думаю, у нас бы в любом случае ничего не получилось.

Трент - Хмм. Очень жаль, Дарья. Мне всегда казалось, что ты понимаешь меня.

Дарья – Я понимаю, Трент. Понимаю.

(подходят Джейн и Том)

Джейн - Трент, мне плевать, если она простила тебя. Я с тобой не разговариваю.

Трент – Сейчас ведь говоришь.

Джейн - Черт! Он дал хоть одно благовидное объяснение того, почему завалил наш проект?

Дарья – Со своей точки зрения – да.

Джейн – Думаю, это лучше, чем ничего.

Том – Тяжелый денек на ферме, а, Дарья?

(Дарья улыбается)

Трент – Не понял.

Дарья – Это наша шутка.

Джейн – Э, нет... никаких ваших шуток. Пойдем, купишь мне пиццы. (уходит с Томом)

Трент – Они неплохо выглядят вместе. Я говорил тебе, что он хороший парень.

Дарья – Видимо так.

Трент – Слушай, мне надо на репетицию. Я уже опаздываю.

Дарья – Откуда ты знаешь? У тебя же нет часов.

Трент – Я всегда опаздываю. Поэтому и не ношу часы. Они вгоняют меня в депрессию.

Дарья - Знаешь, Трент, а ведь в этом есть глубокий смысл.

Трент – Извини еще раз, ну, понимаешь... за все.

Дарья – Да ничего.

Трент - Ладно, Дарья. Увидимся. (чмокает Дарью в щеку и уходит)

Дарья - Увидимся.

(Джейн манит Дарья к столику, за которым сидит вместе с Томом)

Том - Эй.

Джейн - Эй.

Дарья - Эй.

Джейн - Пиццы?

Дарья – Ты покупаешь. (садится за их столик)