~MTV Daria Rus~
ТРАНСКРИПТЫ

Урок жадности
Episode #105
Written by Neena Beber


Джейк – Ехать сотню миль, чтобы попасть в торговый центр? В пяти минутах езды есть универмаг!

Хелен – Успокойся, дорогой, мы никуда не поедем.

Джейк – ОООООООх. Ох.

Квин – Это не торговый центр, это суперторговый центр! Торговый Центр Тысячелетия. Там можно делать покупки целую вечность!

Дарья – Если прокрутить ту песню Джона Леннона наоборот, то можно услышать слова “представьте себе людей, пасущихся в торговом центре.” Разве не странно?

Хелен – Но он слишом далеко, Квин, и ты и так уже сделала достаточно покупок в этом месяце.

Квин – Мама! Как вице-президент модного клуба я обязана знать, что происходит в мире!

Джейк – Вице-президент? Ты знала, что она вице-президент, Хелен?

Хелен - Да, Джейк.

Джейк – Модного клуба! Как тебе мой галстук?

Хелен – Да, Джейк. Вице-президент модного клуба.

Джейк – Мне идет этот галстук?

Квин - Хм. Он смотрится, папа. Но я думаю, что оранжевый воротничок подчеркнул бы сильные черты твоего подбородка. И если бы ты отвез меня в Торговый Центр Тысячелетия...

Хелен – Больше никаких магазинов, пока ты не улучшишь свою успеваемость.

Джейк - Точно. А что там с ее успеваемостью?

Квин – Как же я теперь смогу ходить с поднятой головой в модном клубе?

Дарья – Попробуй подъемную лебедку.

Квин – И все из-за того, что вы совершенно не интересуетесь, что нового, интересного и популярного...

Дарья – Ну, мне интересно. Но зачем ехать всего лишь за сто миль? Я думаю, в Юго-Восточной Азии есть обалденные магазины.

Джейк – В Юго-Восточную Азию? За покупками? Черт возьми!

Хелен – Успокойся, Джейк. Это была шутка.

Джейк - ОООООх. Ох


(в классе экономики) Миссис Беннет и ее безумные диаграммы

Миссис Беннет – Как мы называем это в экономике? Законом спроса и предложения, когда предложение порождает дальнейший спрос. Кто-нибудь хочет привести мне конкретный пример действия этой абстрактной теории? Дарья?

Дарья – Если говорить конкретно, то стоило бы посетить вместилище человеческой жадности и унижения. Торговый центр.

Миссис Беннет – Очень хорошо, Дарья. Торговый центр – прекрасная иллюстрация этих экономических принципов. В самом деле, это было бы превосходной и интересной полевой экскурсией.

Кевин - Клево! Интересная экскурсия! Куда отправимся?

Дарья – В поле.

Кевин - Клево!

Миссис Беннет – Мы посетим знаменитый новый Торговый Центр Тысячелетия. Это прекрасный символ структуры современной экономики.

Дарья – Э, мне кажется, что это очень плохая идея.

Миссис Беннет – Не говори глупостей, Дарья, это твоя идея, и она замечательная!

Джейн – Я согласна с Дарьей. Торговые центры оказывают опасное воздействие на современных детей, а от флюоресцентных ламп бывают припадки.

Голосование

Миссис Беннет – Давайте проголосуем. Кто за то, чтобы поехать в торговый центр вместо контрольной?

(поднимают руки все, кроме Дарьи и Джейн)

Миссис Беннет – Кто против?

(Дарья и Джейн поднимают руки)

Бритни – Это здорово! Мы с Кевином любим ходить по магазинам во время уроков. Я хотела сказать, между уроками. То есть, я хотела сказать... Кевин, что я хотела сказать?

Кевин – Да какая разница, детка? Ты клево выглядишь.

Дарья - Извините, Миссис Беннет. Я не могу поехать с вами. Из-за моей кожи.

Миссис Беннет – О чем ты говоришь, Дарья?

Дарья – Когда я оказываюсь в замкнутом пространстве, я покрываюсь сыпью.

Миссис Беннетт – Но ты сейчас и есть в замкнутом пространстве.

Дарья – Да... я вся чешусь.

Джейн – Ужасная сыпь, Миссис Беннет, я ее видела. Она просто появляется в самых неподходящих местах. Ну, я просто пыталась помочь.

Джейн хотела как лучше

(в школьном автобусе)

Кевин – Семьдесят одна бутылка пива! Семьдесят одна бутылка пива! И если хоть одна бутылка упадет...

Бритни – Милый? Это очень клевая песня, и вообще, но может быть хватит?

Кевин – Извини, детка. Наша команда по пути на матч всегда поет эту песню. Она делает нас зверями!

Бритни – Но мы же не на матч едем. И я не член твоей команды. Я твоя девушка! Мы ведь уже говорили о разнице, помнишь?

Кевин - Извини...

Бритни – С кем тебе больше нравиться заниматься тем, чем мы с тобой занимаемся? С твоей командой?

Кевин - Тьфу!

Бритни – То-то же.

(Кевин начинает навистывать песню, и Бритни бьет его) Класс едет на экскурсию

Миссис Беннет – Благодаря тому, что торговый центр заключен в стекло, можно заглянуть вглубь его сложного организма снаружи.

Кевин – Мак Папа, слышал, что мисс Би сказала про магазин?

Мак – Она сказала “организм”, это не то же самое, что “оргазм”! И не называй меня так больше, хорошо?

Кевин - Детка! Ты слышала, что мисс Би сказала про магазин?

Бритни - Ага...

(Кевин и Бритни начинают целоваться)

Джоди – Как ты думаешь, не будет ли оскорблением памяти доктора Кинга то, что я пересяду в конец автобуса?

Мак – По крайней мере, он сейчас не поет.

(Кевин опять начинает мычать песню)

Тошнотик – Эй, красотка, не хочешь послушать другую песенку, а? Мне нужны модели для... извините. (смотрит на Джейн и Дарью) Леди! Вы осведомлены о преимуществах Золотой Карты? Главным преимуществом является то, что это карта моего отца! Он хочет, чтобы я купил бикини для его секретарши. Хе-хе-хе-хе... Но мне нужно пара моделей. Вы обе примерно ее размеров. Что скажете, девочки?

Приставания Тошнотика

Джейн - Тошнотик, а ты осведомлен о том, что врачи теперь тоже принимают оплату по кредиткам? Дарья? Что с тобой?Тошнотик пытается открыть окно

Дарья – Меня тошнит. Кто-нибудь может открыть окно?

Тошнотик – Позвольте мне (пытается открыть окно)

Джейн – Я не знала, что тебя укачивает в автобусах.

Дарья – Обычно нет. Но этот запах. Пахнет, пахнет...

Джейн - Подростком?

Дарья – Дешевыми духами.

Джейн – Наверное, это Бритни вспотела от усилий.

Миссис Беннет – Своим появлением торговые центры обязаны тем торговцам, так называемым купцам, которые еще в глубокой древности открыли преимущества совместной торговли. Э, на чем я остановилась?

Бритни – Миссис Би! Миссис Би!

Миссис Беннет – Что, Бритни?

Бритни – Вы не против, если мы споем кричалку?

Миссис Беннет – Ну давай, Бритни.

Кевин - Эй! Как насчет сотни бутылок... (Бритни бьет его)

Бритни – Ладно, давайте хором. Куда мы едем? В магазин! Что мы тратим? Деньги! Деньги! Магазин! Магазин! Деньги! Магазин! Магазин! Деньги! Вперед, класс!

Кричалка Бритни

Кевин - Точно!


(в вагончиках, движущихся к торговому центру)

Торговый центр очень большой

Голос из громкоговорителя – Добро пожаловать в Торговый Центр Тысячелетия. Второй или третий в мире по величине торговый центр...

Бритни - Кевин, только не сейчас, ладно?

Кевин – Что не сейчас, детка?

(Тошнотик подмигивает Бритни)

Дарья – Мне кажется, что меня сейчас стошнит.

Джейн – Э, может быть, ты немножко подождешь?

Дарья – Я уверена, что меня сейчас стошнит. (ее рвет)

Джейн - Bien danetos a laТорговый Центр Тысячелетия.


(в торговом зале)Топографические страдания миссис Беннет

Миссис Беннет – Мы в зоне Б, сектор розовый. И нам надо попасть в зону С сектор оранжевый. Так что если мы сейчас свернем направо в зону Л, сектор синий... Ой, стойте, я ошиблась этажом.

Кевин – Смотри, Мак Папа! Спортивная Одежда! Целая лавка, полная футбольной формы!

Мак - Ага.

Миссис Беннет – Так что мы спустимся в Р темно-зеленый, и свернем вправо, в К желтый. Не задерживайте движение, пойдемте дальше.

Бритни – Кто бы подумал, что здесь столько цветов? Тот, кто их придумал, наверное, был гением.

Джейн – Да, но мы еще не видели рвотно-зеленого. (смотрит на Дарью) Ах да.

Миссис Беннет – Налево, в Н клюквенный. Стойте, это клюквенный или землянинчый? Джейн, ты у нас художник.

Джейн – Клюквенно-земляничный.

Тошнотик – Миссис Би? Мы можем остановиться на минутку в Острове Бикини? Мне нужно купить несколько мелочей для дам. Может быть вы и для себя что-нибудь найдете.

Миссис Беннет – Не сейчас, Чарльз. Мы опоздаем на встречу с представителями центра. Я приложила очень много усилий для того, чтобы ее организовать. Они очень занятые люди... Ой, ой, ойййй!

Тошнотик – Что случилось, мисс Би?

Миссис Беннет – Магазин сувениров Фуззи-Вуззи-Ви! Мы с Гербертом собираем Фуззи-Вуззи-Ви! Разве они не прелестны? Смотрите, это кактус Фуззи-Вуззи-Ви! А вот, смотрите, кролик с морковкой Фуззи-Вуззи-Ви!


(в комнате для деловых встреч) Менеджеры торгового центра

Представитель – И, конечно, когда вы идете в торговый центр, вы ищете... что?

Тошнотик - Бикини! Очаровательных, соблазнительных леди в бикини!

Кевин – Точно!... (Бритни бьет его) Ой!

Тошнотик - Гррррр! Милашки!

Джейн – Я всегда ищу, из какой лавки охранники выводят человека в наручниках – магазинные воры всегда знают, где товары лучше.

Представитель – Я скорее имел ввиду качество товаров. Товары? Какими они должны быть?

Бритни – (любуясь своим отражением в зеркальной стене) Прикольными, немножко выпендрежными, но не слишком выпендрежными...

Представитель - Что?

Бритни – Что что?

Джоди – У меня к вам вопрос. Как вы думаете, можно ли судить о людях по среднего возраста и среднего звена менеджерам, объясняющим нам, что надо покупать?

Представитель – А ты? Сколько раз в году ты посещаешь торговые центры?

Дарья – А разве людям не оплачивают участие в маркетологических исследованиях?

Представитель - Исследованиях?

Миссис Беннет – Итак, Дарья, эти занятые люди были так добры, уделив нам свое время, чтобы помочь в изучении рыночной экономики. (к представителю) Расскажите нам о законе спроса-предложения.

Дарья – Думаю, это зеркало на стене фальшивое.

Джейн – Ты имеешь виду, что если мы выключим свет, мы сможем видеть через него? (нажимает кнопку на выключателе, свет в комнате гаснет и сквозь зеркало становятся видна комната, полная исследователей) Клево.

Свет включен Свет выключен

Представитель – Эй, не надо этого делать. Понимаете, наблюдение за покупателями, э, очень важно для управления торговым центром. Мы думали, что эта живая демонстрация...

Джоди – Меня использовали. Меня оскорбили. Я думаю, что это отвратительный магазин, пресса должна узнать об этом.

Представитель – Хорошо, молодая леди. Как насчет купона на бесплатный йогурт?

Джоди – Не оскорбляйте меня.

Представитель – А купона на десятидолларовую покупку?

Джейн – Вы по-прежнему ее оскорбляете.

Представитель – Окей, по купону на двадцать долларов каждому.

Дарья – Ты же не возьмешь его? Это дело принципов.

Джоди – Обязательно возьму.

Дарья – Вот она – идеалистическая молодежь.

Джейн – Но это же двадцать баксов!

(Смотрят на свои купоны)

Кевин – Тонны Книг. Самый большой в стране книжный магазин?

Тошнотик – Спортивная Одежда.

Кевин – Оооо!!!

Джейн – Волшебные Ножницы. Мне очень нужны новые ножницы. Пойдем, Дарья, тебе тоже куплю.Купоны

Дарья – Магазин Безделушек. Ух ты. Всегда хотела себе безделушку.

Миссис Беннет – Дарья и Джейн, вы изучите модель поведения покупателей в отделе питания. Кевин и Бритни, вы изучите и сообщите нам ваши наблюдения о торговых издержках.

Кевин – Чё за торговые издержки?

Миссис Беннет – Это специальный термин для магазинного воровства. Я хочу, чтобы вы проанализировали его экономическое значение. Все поняли свои задания? Хорошо, мы встретимся на этом же месте без пятнадцати три. Запомните, зона Ф, секция темно-зеленая, третий этаж. Запомнили? Ф зеленый три.

Кевин – Я знаю, как можно это легко запомнить.

Миссис Беннет – Ты придумал мнемоническую схему, Кевин?

Кевин – Да ничё такого я не придумывал, это просто очень легко запомнить.

Миссис Беннет – Покажи нам, как.

Кевин - Фзеленыйтри. Фзеленыйтри! Запомнили? Фзеленыйтри! Или было Фзеленыйдва?

Миссис Беннет – Короче, просто запишите!


(в закусочной) Исследования в кафе

Джейн - Модель поведения покупателей в отделе питания.

Дарья – Я разгадала модель. Входящие люди выглядят голодными.

Джейн – И уходят, вытирая губы.

Дарья – Наблюдение закончено.

Джейн – А теперь, для лучшей оценки, давай изучим модель поведения для нас самих.


(неподалеку) Заседание модного клуба

Квин – Я знаю! Косметический проект! Мы найдем какую-нибудь девчонку-изгоя и сделаем ее такой же красивой, как мы. Почти такой же.

Сэнди – Это очень здорово, Квин. Потрясающая идея. Девочки, вам следовало бы сместить меня и сделать президентом Квин!

Квин – Ой, Сэнди, я бы никогда сама не пришла к этой идее, если бы ты на нее меня не натолкнула. Помнишь, ты сказала: “Модный клуб должен приносить пользу обществу.” Ты отличный лидер.

Сэнди – Это потому, девочки, что вы отличные подчиненные.

Стейси – Значит, давайте найдем девочку из тех, которых не рисуют на плакатах, чтобы показать, что мы приносим людям пользу.

Тиффани – А нас нарисуют на плакатах?

Сэнди – Нам нужен начальный капитал, чтобы купить ей косметику.

Стейси – Клево, будет вечеринка!

Парень – А можно мне с вами пойти?

Квин – Слушай, эээ, дружок, почему бы тебе не подождать нас в машине?

Парень – Но ты сказала, что если я вас отвезу, мне можно будет с вами потусоваться.

Квин – Ой, ну хорошо! Но только не мешайся, ладно? Совещание клуба в самом разгаре.

Стейси - Смотрите! Эти отлично подойдут!

Тиффани – Ух ты, ты права – им нужна помощь.

Квин – Особенно вон той, слева – у нее какой-то кошмар на голове. Ей надо другую прическу.

Сэнди – И юбку-шорты. Видели новые юбки-шорты? Очень симпатичные.

Неудачный выбор объекта

Стейси – Полу-юбка, полу-шорты? Мне нравится.

Тиффани – Интересно, это не спортивные шорты?!

Квин - (берет за плечо Дарью, та поворачивается к ней) ААААААААААА!

Дарья – Я тоже рада тебя видеть.


Дарья – Какая чудесная возможность для укрепления родственных отношений.

Квин – Меня сейчас вырвет.

Джейн – Это у вас семейное?

Квин – Секунду, девочки, я должна поговорить с нашей первой кандидаткой. (оттаскивает Дарью в сторону)

Дарья – Думаю, родители будут рады узнать, что я тебя здесь встретила. Здесь, в торговом центре. Во время уроков.

Квин – Говори свои условия. Баш на баш

Дарья – Странно. Не могу придумать ничего, что ты бы могла для меня сделать.

Квин – Хочешь бесплатный макияж?

Дарья – Нет, спасибо, но я была бы не против, если бы ты не раздражала меня в течении месяца.

Квин - Месяца?

Джейн – Я бы лучше деньгами взяла.

Дарья – Или ты больше никогда в своей жалкой жизни не ступишь на порог магазина. Да, и было бы здорово, если бы твой маленький друг отвез нас домой. Мы не в настроении ехать домой в автобусе.

Квин – Ох! Ладно! Встречаемся через час на пятом этаже, зона Д, сектор лиловый.

Дарья - Запомнила?

Джейн – Лиловый 5. Лиловый 5. Без проблем. (расходятся)

Парень – Что это за девчонка была?

Квин – Слушай, тебя взяли, чтобы машину вести, а не чтобы болтать, ясно?

Джейн – Благодаря тебе нас подвезут домой. Клево.

Дарья – Нет, было бы клево, если бы я заставила их отвезти домой Тошнотика.

Джейн - (входит в Волшебные Ножницы) Сейчас я использую мой купон.

Парикмахерша – Ты зашла как раз вовремя. (смотрит на Дарью) А ты – почти вовремя.

Джейн – У меня купон. (парикмахерша берет купон и ведет ее к креслу) Но мне всего-лишь ножницы нужны.

Парикмахер – Мы не продаем ножницы, мы стрижем волосы. Какое шоу?

Джейн - Что? Джейн пытается обналичить купон

Парикмахерша – Из какого телешоу ты хочешь перенять стиль прически? Большинство клиентов требуют “Ситком”. Ты, скорее, принадлежишь к типу “Кино недели”. Если хочешь, можешь полистать ТелеГид.

Джейн – Вы когда-нибудь видели Больной Безумный Мир?

Парикмахерша - Нет.

Дарья – А Жестокое Обращение С Животными на домашнем видео?

Джейн – Да, я бы хотела прическу как у той женщины, которую изнасиловал кенгуру.

Дарья – Правда? У нее была вполне обычная прическа.

Джейн – Я имею в виду – после того, как ее изнасиловали.

Дарья - Ого.

Джейн – Учтите, что в прическе должны быть комья грязи и мусор.

Парикмахерша – Слушайте, девочки, может быть в другой раз придете? Следующий посетитель ждет.

Ей дали флакон мусса

Джейн – А как же мой купон? (парикмахерша дает ей флакон шампуня) Шампунь?

Дарья – Эй, а как насчет того парня, который разбил себе голову флаконом шампуня?

Джейн – Не, слишком много крови. Ей очень повезет, если этот купон оплатят. Пойдем, используем твой.

Дарья – На самом деле я не собиралась покупать безделушки..

Джейн – Да ладно, пойдем хоть посмотрим, что это вообще такое.


(перед входом в магазин безделушек, смотрят на витрину)

Джейн – Что это все такое?

Дарья – Интересно, кто покупает этот никчемный,бесполезный хлам?

(Бритни и Кевин выходят из лавки)

Кевин - Фзеленыйтри. Фзеленыйтри. Сотня бутылок пива на стене... Сотня бутылок пива...

Бритни – Ты видел ту прикольную маленькую штуковину с такой прикольной маленькой ерундовиной?

Кевин – Я достал ее для тебя, детка.

Бритни – Ой, Кеви, это первая прикольная штуковина, которую ты купил мне с тех пор, как... Стой, ты же не украл ее, нет?

Кевин – Это были торговые издержки, детка!

(Бритни тащит Кевина обратно в лавку)Дарье "повезло"

(Дарья и Джейн заходят в магазин – звенит колокольчик, и все продавцы магазина начинают петь Дарье)

Джейн – Что вы делаете с моей подругой?

Продавец – Вы наш счастливый десятитысячный покупатель. Все эти безделушки ваши – совершенно бесплатно! Что, не поняла? Ты выиграла!

Дарья - Выиграла?

Джейн – Знаешь, это противоположность слова “проиграла”.

Продавец – На счет три, все вместе: “Я обожаю безделушки!” Раз, два, три...

Все (кроме Дарьи) - Я обожаю безделушки!


(едут домой в машине)

Дарья – Спасибо, что подвез, э, дружок.


(дома за обеденным столом) Квин платит по счетам

Хелен (к Квин) – Милая, ты была такой отзывчивой последние пару недель.

Дарья – Могу поспорить, что она останется такой еще на пару недель.

Джейк – Обед был просто великолепным. Кому-нибудь налить кофе?

Квин – Дай я, папа, дай я.

Джейк – Скажем им?

Хелен - Давай.

Джейк – Девочки...

Хелен – Однажды я обошлась с Квин слишком жестко, так что мы с папой решили, что надо бы свозить вас в кино в новый супермегатеатр. А после фильма мы заедем в Тонны Книг, самый большой книжный магазин в стране.

Джейк – Ну, знаете, в Торговом Центре Тысячелетия.

Дарья - Здорово.

Квин – Ага, здорово.

Хелен (Джейку) – Почему-то они не очень обрадовались, заметил?

Джейк – Да ладно, ты же знаешь Дарью, она вечно старается выглядеть невозмутимо. Когда мы приедем туда, посмотришь, как изменится ее лицо!

(торговый центр, на отделе безделушек висит рекламный плакат)

Реклама в торговом центре